اين شيمپالوی پشمالو

اين شيمپالوی پشمالو

اين شيمپالوی پشمالو 256 310 فرهاد حسن‌زاده

♦ علی مولوی

نویسنده‌ها آدم‌های عجیبی هستند؛ آن‌ها همیشه منتظر جرقه‌ای هستند که در ذهنشان زده شود و بعد از آن دیگر نمی‌شود جلویشان را گرفت و پشت سر هم می‌نویسند و می‌نویسند و می‌نویسند.

«فرهاد حسن‌زاده»، نویسنده‌ی شناخته‌شده‌ی ادبیات کودک و نوجوان و دبیر بخش ادبیات و طنز هفته‌نامه‌ی دوچرخه و ماهنامه‌ی سه‌چرخه هم از این دست نویسنده‌هاست. او در یک بعد از ظهر تابستانی در سال ۱۳۸۸، یک تصویرگری از هنرمندی به‌نام «امیلی براوو» را در یک مجله‌ی خارجی کودکان دید و ناگهان جرقه‌ای در ذهنش زده شد. او یک داستان درباره‌ی آن تصویر نوشت و تیرماه ۱۳۸۸ آن ‌را در همین سه‌چرخه‌ی خودمان چاپ کرد و این‌طوری بود که «روزبه روزبهانی»، «جی‌جور» و «شیمپالو» متولد شدند.

داستان شیمپالوی پشمالو، مرد شماره‌ی یک بدجنسی و کثیفی، آن‌قدر بامزه از آب درآمد که او به نوشتن داستان شیمپالو ادامه داد و در فصل پاییز و زمستان همان‌سال باز هم داستان‌هایی درباره‌ی شیمپالو برای سه‌چرخه نوشت. حالا او براساس‌‌ همان جرقه‌ی کوچکی که یک بعد از ظهر تابستانی در ذهنش زده شد، هشت جلد کتاب با نام‌های «من‌+شیمپالو+جی‌جور» نوشته که شما بتوانید داستان‌های روزبه و شیمپالو و جی‌جور را در این کتاب‌ها دنبال کنید. گفتنی است برای این مجموعه‌کتاب، «مهدی شیری» تصویر‌های تازه‌ای، متفاوت با آن تصویر ابتدایی کشیده و «نشر چکه» هم این مجموعه را منتشر کرده است.

این مطلب در سه‌چرخه (ضمیمه‌ی روزنامه همشهری) ۲۹ بهمن ۱۳۹۴ به چاپ رسیده است.

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید