پژوهش و نقد

نقد، مقاله، پایان نامه

نمود تکنیک‌های طنز در ساختار پیرنگ داستان‌های طنز فرهاد حسن‌زاده

نمود تکنیک‌های طنز در ساختار پیرنگ داستان‌های طنز فرهاد حسن‌زاده 209 241 فرهاد حسن‌زاده

مقاله‌ای که توسط علی صفایی و حسین ادهمی نوشته شده است. این مقاله در فصلنامه پژوهشی زبان و ادبیات فارسی در شماره سی‌و دوم، بهار 1393 منتشر شده است. این…

ادامه مطلب

نگاهی به گستره‌ی طنز و مطایبه و شگردهای آن در آثار فرهاد حسن‌زاده

نگاهی به گستره‌ی طنز و مطایبه و شگردهای آن در آثار فرهاد حسن‌زاده 209 241 فرهاد حسن‌زاده

این مقاله در مجله‌ی علمی پژوهشی ادبیات کودک شیراز شماره 12، پاییز و زمستان 1394 به چاپ رسیده است. آقایان حسین ادهمی و علی صفایی زحمت نگارش این مقاله‌ی مفصل…

ادامه مطلب
آقارنگی و گربه ناقلا

آهای با تو هستم

آهای با تو هستم 300 374 فرهاد حسن‌زاده

یادداشتی بر کتاب «آقارنگی و گربه ناقلا» نلی محجوب آهاى با تو هستم، با تو كه اين كتاب را ورق مى زنى و مى خوانى. شايد… كسى چه مى داند،…

ادامه مطلب
جلسه‌ای با نوجوانهای کتابخوان

حسن‌زاده: رمان «هستی» راه‌ غلبه بر مشکلات را به ما می‌آموزد

حسن‌زاده: رمان «هستی» راه‌ غلبه بر مشکلات را به ما می‌آموزد 400 267 فرهاد حسن‌زاده

فرهاد حسن‌زاده در نشست «کتابخوانی دسته جمعی نوجوانان» گفت: با توجه به این‌که ما در منطقه بحران‌خیز خاورمیانه زندگی می‌کنیم داستان‌هایی مانند «هستی» همواره می‌تواند راه‌های غلبه بر مشکلات را…

ادامه مطلب
گفت‌وگو با هنرجویان ادبیات کودک در شورای کتاب کودک

در شورای كتاب كودك

در شورای كتاب كودك 448 336 فرهاد حسن‌زاده

يك عصر بارانی اسفندماه ۱۳۹۶ در جمع هنرجويان ادبيات كودك و نوجوان در شورای كتاب كودك. كسانی كه با شوق كتاب‌ها را می‌خوانند بر سر آن بحث می‌كنند تا به…

ادامه مطلب
کوروش کرم‌پور

کی اشکاتو پاک می‌کنه

کی اشکاتو پاک می‌کنه 269 194 فرهاد حسن‌زاده

نگاهی به داستان «زیبا صدایم کن» نوشته فرهاد حسن زاده کورش کرم پور داستان «زیبا صدایم کن» نوشته فرهاد حسن‌زاده، تلاشی است برای پیشبرد داستان نویسی نوجوان در ادبیات فارسی.…

ادامه مطلب
خاطرات خوناشام عاشق

نقد و بررسی «خاطرات خون‌آشام عاشق» و … از منظر برنامۀ فلسفه برای کودکان

نقد و بررسی «خاطرات خون‌آشام عاشق» و … از منظر برنامۀ فلسفه برای کودکان 200 289 فرهاد حسن‌زاده

♦مریم عفتی کلاته مریم عفتی کلاته در مقاله‌ای مفصل به نقد و بررسی دو کتاب از منظر برنامه‌ی فلسفه برای کودکان پرداخته. یک کتاب ترجمه و یک کتاب تالیفی. کتاب…

ادامه مطلب
وقتش رسیده کمی پسته بشکنیم

شاعری که دنبال تازگی است

شاعری که دنبال تازگی است 300 371 فرهاد حسن‌زاده

«وقتش رسیده کمی پسته بشکنیم» نخستین مجموعه شعر فرهاد حسن‌زاده، از سوی انتشارات کانون پرورش فکری منتشر شد. او در این مجموعه از عشق و دوری و دلتنگی و تنهایی گفته…

ادامه مطلب
وقتش رسیده کمی پسته بشکنیم

دعوت از نوجوانی به مهمانی شعر

دعوت از نوجوانی به مهمانی شعر 300 371 فرهاد حسن‌زاده

نگاهي به مجموعه‌شعر «وقتش رسيده كمي پسته بشکنيم» ♦عباس تربن احتمالاً خیلی‌ها نمی‌دانند فرهاد حسن‌زاده که داستان‌نویس شناخته ‌شده‌ای است، یکی از اولین کسانی است که در ایران برای نوجوانان…

ادامه مطلب
حیاط خلوت

نقدي بر حياط خلوت

نقدي بر حياط خلوت 431 242 فرهاد حسن‌زاده

فكر مي‌كردم حیاط خلوت فراموش شده. كتابي كه سال 82 منتشر شد و در زمان خودش بازتاب‌هايي داشت. از اين كه ديدم در يك جمع كتاب‌خوان اخيراً خوانده و ديده…

ادامه مطلب

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید