داستان طنز

«پرواز کن کوتی‌کوتی» فرهاد حسن‌زاده در دست انتشار

«پرواز کن کوتی‌کوتی» فرهاد حسن‌زاده در دست انتشار 423 523 فرهاد حسن‌زاده

قصه‌های هزار پای دوست‌داشتنی چهارگانه شد؛  «پرواز کن کوتی‌کوتی» عنوان جلد چهارم از مجموعه پرمخاطب «قصه‌های کوتی‌کوتی» اثر فرهاد حسن‌زاده است که به زودی با تصویرگری هدی حدادی از سوی…

ادامه مطلب

پل زدن از ترس‌ها | یک کار خیلی مهم

پل زدن از ترس‌ها | یک کار خیلی مهم 543 741 فرهاد حسن‌زاده

یادداشت عطیه میرزا امیری بر کتاب «یک کار خیلی مهم» «تا حالا دیده‌ای موشی محو تماشای غروب خورشید شده باشد؟ من موشی می‌شناسم که عاشق تماشای غروب خورشید بود.» جملات…

ادامه مطلب
شنگل و منگل و چنگل

ورژن طنز شنگول و منگول

ورژن طنز شنگول و منگول 708 360 فرهاد حسن‌زاده

🔸ورژن طنز شنگول و منگولیادداشتی از نیلوفر شهسواریان بر مجموعه‌ی ۴ جلدی شنگل و منگل و چنگل بیشتر کودکان نسل جدید و قدیم قصه‌ی شنگول و منگول و حبه‌ی انگور…

ادامه مطلب

بایدها و نبایدهای طنز نویسی

بایدها و نبایدهای طنز نویسی 564 712 فرهاد حسن‌زاده

سالی ای. برسلین| ترجمه مژگان کلهر روزی نویسنده‌ی موفق کتاب‌های چگونه داستان بنویسیم به من گفت که هیچ چیزی سخت‌تر از  نوشتن یک مطلب طنز نیست. چون مهارت و استعداد…

ادامه مطلب
فرهاد حسن زاده

عادت کردم که به چیزی عادت نکنم

عادت کردم که به چیزی عادت نکنم 957 555 فرهاد حسن‌زاده

گفت‌وگوهی کوتاه با کافه‌داستان در آستانۀ آخرین سالِ قرن و به بهانۀ فرا رسیدن بهار به سراغ فرهاد حسن‌زاده، نویسنده، روزنامه‌نگار و طنزپرداز رفتیم و از او دربارۀ آخرین کتاب…

ادامه مطلب
لطیفه‌های ورپریده

به بهانه انتشار چاپ یازدهم کتاب «لطیفه‌های ورپریده»

به بهانه انتشار چاپ یازدهم کتاب «لطیفه‌های ورپریده» 305 397 فرهاد حسن‌زاده

سال‌های زیادی از نوشتن اولین طنزهایم در مجله کیهان‌بچه‌ها می‌گذرد. سال‌های شروع نویسندگی بود و من تازه داشتم راه‌های تازه را تجربه می‌کردم. این طنزها «روزنامه سقفی همشاگردی» نام داشتند…

ادامه مطلب
جلد کتاب در روزگاری که...

شوخی

شوخی 235 304 فرهاد حسن‌زاده

بچه‌ها داستان‌های طنز را دوست دارند. و این کتاب یکی از لذت‌بخش‌ترین کتابهایی است که بچه‌ها تجربه می‌کنند.

ادامه مطلب
داستان طنز

تاریخ انقضای سلجوقیان / فرهاد حسن‌زاده

تاریخ انقضای سلجوقیان / فرهاد حسن‌زاده 283 201 فرهاد حسن‌زاده

آن روز من هم عصبانی شدم و با تمام سلول‌های وجودم فهمیدم که مامان خیلی حرف می‌‌زند. حرف زدن مامان اولش قشنگ است و آدم خوشش می‌آید ولی هرچه جلوتر…

ادامه مطلب
شنگل و منگل و چنگل

باز هم شنگل و منگل، این‌دفعه با چنگل

باز هم شنگل و منگل، این‌دفعه با چنگل 708 360 فرهاد حسن‌زاده

سرزمین ما با قصه‌ها و داستان‌ها عجین شده است. قصه‌های شفاهی و قصه‌های مکتوب. قصه‌هایی که چندین نسل را همراه خود کرده و ذهن و روانشان را به تسخیر در آورده است. یکی از قصه‌های عامیانه افسانه‌ی «بزک زنگوله‌پا» یا «شنگل و منگل و حبه‌ی انگور» است که در مناطق مختلف ایران با گویش‌های گوناگونی روایت شده.

ادامه مطلب
دیو دیگ به سر

نگاهی به رویکرد پست‌مدرنیسم در داستان «دیو دیگ به سر»

نگاهی به رویکرد پست‌مدرنیسم در داستان «دیو دیگ به سر» 311 375 فرهاد حسن‌زاده

نگاهی به رویکرد پست‌مدرنیسم در داستان «دیو دیگ به سر یا اینجوری بود که اونجوری شد» ◊نغمه نیک فال طی سالهای اخیر، ادبیات کودک در ایران وارد فضاهای نو و…

ادامه مطلب

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید