سالی ای. برسلین| ترجمه مژگان کلهر روزی نویسندهی موفق کتابهای چگونه داستان بنویسیم به من گفت که هیچ چیزی سختتر از نوشتن یک مطلب طنز نیست. چون مهارت و استعداد…
ادامه مطلبردیف عنوان مقاله نویسنده (گان) منتشر شده در سال ۱ فراداستان، زبان انگیزش تفکر در ادبیات کودک ایران بررسی سه اثر از فرهاد حسنزاده روشنک پاشایی نقد زبان و ادبیات…
ادامه مطلبوقتی بچه بودم یکی از برنامههای موردعلاقهام برنامههای طنز صبحهای جمعه در رادیو بود که هنوز صدای مجریان و بازیگرانش در گوشم طنین دارد. دستکاری شعرها و ترانههای آشنا یکی…
ادامه مطلبسالهای زیادی از نوشتن اولین طنزهایم در مجله کیهانبچهها میگذرد. سالهای شروع نویسندگی بود و من تازه داشتم راههای تازه را تجربه میکردم. این طنزها «روزنامه سقفی همشاگردی» نام داشتند…
ادامه مطلببچهها داستانهای طنز را دوست دارند. و این کتاب یکی از لذتبخشترین کتابهایی است که بچهها تجربه میکنند.
ادامه مطلبنگاهی به کتاب موش سر به هوا / نیلوفر نیک بنیاد فکر میکنید فقط آدمها به سفر میروند؟ نهخیر. موشها هم سفر میکنند. آن هم با کولهپشتی و چکمه و…
ادامه مطلبسرزمین ما با قصهها و داستانها عجین شده است. قصههای شفاهی و قصههای مکتوب. قصههایی که چندین نسل را همراه خود کرده و ذهن و روانشان را به تسخیر در آورده است. یکی از قصههای عامیانه افسانهی «بزک زنگولهپا» یا «شنگل و منگل و حبهی انگور» است که در مناطق مختلف ایران با گویشهای گوناگونی روایت شده.
ادامه مطلبنگاهی به رویکرد پستمدرنیسم در داستان «دیو دیگ به سر یا اینجوری بود که اونجوری شد» ◊نغمه نیک فال طی سالهای اخیر، ادبیات کودک در ایران وارد فضاهای نو و…
ادامه مطلبهمه چیز درباره کوتیکوتی
ادامه مطلبفرهاد حسنزاده درحالی از آرزویش برای محو شدن سایه ویروس کرونا از جهان و در رنج نبودن کودکان میگوید که معتقد است حال ادبیات کودک در سال گذشته خوب نبود.…
ادامه مطلب