شایستگی ایران بیشتر از این‌‌هاست

شایستگی ایران بیشتر از این‌‌هاست

شایستگی ایران بیشتر از این‌‌هاست 580 434 فرهاد حسن‌زاده

اگر کرونا نبود، این‌ روزها باید به مسکو می‌رفتم. مثل دو سال پیش که به آتن رفتم و لوح سپاس جایزه هانس کریستین اندرسن (سال ۲۰۱۸) را به ایران آوردم. اما به‌هر حال بودند دوستانی که به نمایندگی از ایران بر روی سن بروند و لوح‌ها را به صاحبانشان برسانند.
جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن معتبرترین جایزه ادبی در بخش کودک و نوجوان است که هر دو سال یکبار با حمایت دولت دانمارک توسط دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) برگزار و به یک نویسنده و یک تصویرگر پلاک طلایی اندرسن اهدا می‌شود. همچنین به نویسندگان و تصویرگرانی که به مرحله نهایی راه یافته‌اند لوح سپاس تعلق می‌گیرد.
خوشبختانه ادبیات کودک و تصویرگری‌های ایران در حدی هستند که بتوانند داوران را قانع کنند که ایران با غنای فرهنگی گذشته‌اش و تلاش‌های هنرمندان امروزش حرفی برای گفتن دارد. داورانی که از ده کشور جهان آثار نامزدها را بررسی و قضاوت می‌کنند یکدیگر را نمی‌شناسند و تنها بر اساس معیارهای جایزه دست به انتخاب می‌زنند.
ضمن سپاس از تلاش‌های شورای کتاب کودک ایران، به عنوان عضو کوچکی از جامعه‌ی ادبیات کودک خوشحالم که آثار و فعالیت‌هایم در دو دوره‌ی پیاپی نام ایران را بر زبان‌ها جاری کرد. امیدوارم در سال‌های آتی هنرمندان دیگری از وطنمان این جایزه را به این خانه بیاورند تا نام این سرزمین با فرهنگ و هنرش شناخته شود، نه چیزهایی که شایسته‌اش نیست.

از خبرهای دیگر سی‌وهفتمین کنگره بین‌المللی ادبیات کودک:

✅ «ژاکلین وودسون» نویسنده از کشور آمریکا و «آلبرتینه» تصویرگر از کشور سویس برنده نهایی جایزه هانس کریستین اندرسن IBBY ۲۰۲۰ شدند.

✅ نامزدهای نهایی بخش نویسندگی عبارت بودند از: ماریا کریستینا راموس (آرژانتین)، بارت مویرت (بلژیک)، مَری اودِ موغای (فرانسه)، پیتر اسوتینا (اسلوانی) و ژاکلین وودسون (آمریکا) فرهاد حسن‌زاده (ایران).

✅ در مراسمی دیگر، کتاب‌هایی از کشورهای مختلف در زمینه‌های تالیف، تصویرگری و ترجمه دیپلم افتخار گرفتند. غزاله بیگدلو به خاطر تصویرگری کتاب «چتری با پروانه‌های سفید»، عباس جهانگیریان به خاطر نویسندگی کتاب «سایه هیولا»، کیوان عبیدی آشتیانی به خاطر ترجمه کتاب «همه‌ی آنها یک گربه دیدند».

✅ طرح «بامداد کتابخانه‌ها و ترویج خواندن» به عنوان نامزد ایرانی دریافت جایزه آساهی–ایبی از سوی شورای کتاب کودک معرفی شده بود. در سال ۲۰۱۶ طرح «با من بخوان» برای اولین بار از ایران برنده جایزه بزرگ ترویج خواندن آساهی شد.

سپاس از خانم فخریان به خاطر عکس‌ها.

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید