Bul Beni Ziba

Bul Beni Ziba

Bul Beni Ziba 449 685 فرهاد حسن‌زاده
"Eğer kafanı rüzgâra verirsen, hayatını da rüzgâra vermiş olursun."

Bul Beni Ziba

Kitaptan Alıntılar

Ben dönüyordum, bu sırada o da dönüyordu. Böylece her birimiz kendi etrafımızda birkaç tur attık birlikte. Böylece ip adeta belimdeki makaradan boşaldı ve onun belindeki makaraya dolandı.

Ben öyle bir yerden geliyorum ki, insanın kafası orada çok önemlidir. Bu yüzden kafaya çok önem veririm. İşte bu yüzden diyorum ki, kafana çok çok dikkat etmelisin. Eğer kafanı rüzgâra verirsen, hayatını da rüzgâra vermiş olursun.

“Ben de babamın son cümleyi söylerken yaptığı gibi başımı gökyüzüne doğru kaldırdım. Hava bulutluydu, gri ve beyaz bulutlar vardı, ama yağmur getirecek bulutlar görünmüyordu. Sarı ve turuncu yapraklar ayaklarımızın altında kuru hışırtılar çıkarıyordu. Bugün doğum günümdü ve babam da yanımdaydı.”

“Kafasının içinde kurduğu ve yalnız kendisinin haberdar olduğu hayal dünyası görülmeye değerdi.”

♣️Selected for festival of Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (2017)

♣️Selected for Children’s Book Council (2017)

♣️Selected in IBBY Hounor List (2018)

♣️Nominee to Iran’s Book of the Year Awards (2017)

♣️Nominee to Flying Turtle Award (2017)

♣️The Children’s Book Council Nominee for the Book List for Children with Special Needs IBBY 2017

♣️ Placing on the White Crow Books List of the Munich International Library of Munich in 2017

old cover

      روزی روزگاری

      فرهاد حسن‌زاده

      فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

      دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

      کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

      فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

      ترجمه شده است

      به زبان دیگران

      برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

      بعضی از ویژگی‌های آثار :

      • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
      • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
      • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
      • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
      • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
      • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
      • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
      • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
      • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

      او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

      به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید