زیبا صدایم کن! به چاپ هشتم رسید
رمان زیبا صدایم کن یکی از رمانهای پرفروش نمایشگاه کتاب و فروشگاههای کتاب معرفی شده است.
رمان زیبا صدایم کن یکی از رمانهای پرفروش نمایشگاه کتاب و فروشگاههای کتاب معرفی شده است.
خوب و صمیمانه. مثل خودشان. یک دورهمی ساده و دلپذیر بود. کتابفروشی نشر افق خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده. مهدی حجوانی و آتوسا صالحی و هاشمینژادها (پدر و پسری) و دوستان دیگری که با نشر افق همکاری میکنند. اولش پرسشها و پاسخهای گپآمیز داشتیم که خب البته کمی با نمک طنز و شوخی همراه بود.…
سفر که میروی عکسها میآیند تا جای خالیات را قاب کنند و… نمیتوانند سفر که میروی کتابهایت در قفسههای تنگ کتابخانه بیقرارند و هیورق میخورند میخواهند جای لبانت قصه بگویند و… نمیتوانند سفر که میروی جزیره دیوانه میشود دریا پیچیده در توفان بغض و درد مشت بر اسکله میکوبد و ماهیهای دلتنگ به گوش صدفها…
انتخاب دوباره فرهاد حسنزاده بهعنوان نامزد جایزه هانس کریستین اندرسن و آسترید لیندگرن این پرسش را پیش کشیده که آیا چنین چیزی در کشورهای دیگر نیز سابقه داشته است؟ آیا معرفی دوباره یک نویسنده حق نویسندگان دیگر را تضییع نمیکند؟ من بهعنوان فردی که دو دوره داور (۲۰۰۲ و ۲۰۰۴) و دو دوره رئیس هیئتداوران (۲۰۰۸ و…
۱. آیا در کودکی و نوجوانیتان فکر میکردید که نویسنده شوید؟ در این دوران آدم هزاران فکر و خیال میکند. از فضانورد شدن و میان ستارهها چرخیدن تا پادشاه و رییس مملکت شدن. من هم خیلی رویا داشتم. اما رویایی که از همه پررنگتر بود خواننده شدن بود. وقتی پدرم بداخلاقی میکرد و دعوایم میکرد، میرفتم…
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- ملیسا معمار: پنج روز از بیستوششمین دوره هفته کتاب با شعار «حال خوش خواندن» سپری شده است. 26 دوره یعنی 26 سال. 26 سال است که با هدف تاکید بر اهمیت کتابخوانی در کشور، هفته کتاب و بسیاری برنامههای مرتبط دیگر برگزار میشود و درباره اهمیت این موضوع در کشور صحبت میشود،…
پس از ماهها بررسی و مشورت، درنهایت شورای کتاب کودک فرشید شفیعی را در بخش تصویرگری و فرهاد حسنزاده را در بخش نویسندگی (برای بار دوم) بهعنوان نامزدهای ایرانی جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن ۲۰۲۰ به دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان IBBY معرفی کرد. جایزه هانس کریستین اندر سن (نوبل ادبیات کودکان) هر دو…
به نظرم برنامه «با من بخوان» موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان راه خوبی در پیش گرفته و روز به روز جای خود را در میان جامعه فرهنگی باز میکند و بهتر میدرخشد. به سهم خودم از راهاندازی این برنامه برای کودکان و نوجوانان محروم ایرانی و غیرایرانی سپاسگزارم و به تکتک افرادی که با جان و دل همکار این برنامه هستند و برای روشن نگاه داشتن چراغ دانایی تلاش میکنند، دستمریزاد میگویم و خود را یکی از پشتیبانان این برنامه میدانم.
جمعه ۱۹ اکتبر برای من روز مهمی بود. میبایست برای بچههای ارمنی که در مدرسهشان زبان فارسی را میآموختند قصه میخواندم. این برنامه در کتابخانه بینالمللی «خنکوآپر» ارمنستان انجام میشد. در این کتابخانه که به مناسبت هشتادوپنج سالگیاش مراسمی برگزار میکرد، چند سالن مخصوص وجود داشت. سالنهایی برای کتابهای ارمنی به تفکیک گروههای سنی، سالن…
دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان، نهاد مدنی است که در سال ۱۹۵۳ از سوی یلا لپمن (که در سال 1948 با گردآوری کتابهای برجسته کودکان و نوجوانان از سراسر جهان اقدام به تاسیس کتابخانه بینالمللی جوانان مونیخ کرده بود) به منظور بهبود کیفیت کتابهای کودکان و نوجوانان، گسترش کتابخانههای مربوط به آنها، و ایجاد تفاهم میان نسل جوان کشورهای مختلف از طریق کتاب، در شهر زوریخ سوئیس بنیان نهاده شد. نخستین گام در جهت تأسیس دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در همایشی که در مونیخ با موضوع «تفاهم بینالمللی از طریق کتابهای کودکان» برگزار شد، برداشته شد.