?ورژن طنز شنگول و منگولیادداشتی از نیلوفر شهسواریان بر مجموعهی ۴ جلدی شنگل و منگل و چنگل بیشتر کودکان نسل جدید و قدیم قصهی شنگول و منگول و حبهی انگور…
ادامه مطلبسالی ای. برسلین| ترجمه مژگان کلهر روزی نویسندهی موفق کتابهای چگونه داستان بنویسیم به من گفت که هیچ چیزی سختتر از نوشتن یک مطلب طنز نیست. چون مهارت و استعداد…
ادامه مطلبردیف عنوان مقاله نویسنده (گان) منتشر شده در سال ۱ فراداستان، زبان انگیزش تفکر در ادبیات کودک ایران بررسی سه اثر از فرهاد حسنزاده روشنک پاشایی نقد زبان و ادبیات…
ادامه مطلبوقتی بچه بودم یکی از برنامههای موردعلاقهام برنامههای طنز صبحهای جمعه در رادیو بود که هنوز صدای مجریان و بازیگرانش در گوشم طنین دارد. دستکاری شعرها و ترانههای آشنا یکی…
ادامه مطلبسالهای زیادی از نوشتن اولین طنزهایم در مجله کیهانبچهها میگذرد. سالهای شروع نویسندگی بود و من تازه داشتم راههای تازه را تجربه میکردم. این طنزها «روزنامه سقفی همشاگردی» نام داشتند…
ادامه مطلبنگاهی به کتاب موش سر به هوا / نیلوفر نیک بنیاد فکر میکنید فقط آدمها به سفر میروند؟ نهخیر. موشها هم سفر میکنند. آن هم با کولهپشتی و چکمه و…
ادامه مطلبنگاهی به رویکرد پستمدرنیسم در داستان «دیو دیگ به سر یا اینجوری بود که اونجوری شد» ◊نغمه نیک فال طی سالهای اخیر، ادبیات کودک در ایران وارد فضاهای نو و…
ادامه مطلب