books

آهنگی برای چهارشنبه‌ها در ارمنستان

ترجمه و انتشار رمان آهنگی برای چهارشنبه‌ها در کشور ارمنستان

ترجمه و انتشار رمان آهنگی برای چهارشنبه‌ها در کشور ارمنستان 389 389 فرهاد حسن‌زاده

بالاخره تلاش‌های دلسوزانه‌ی آساتوریان ثمر داد و کتابی که چند سالی است به دنبال انتشارش بود، منتشر شد. کتابی که سرنوشتش گره خورده بود به رویدادهای سیاسی و مردمی سال‌های…

ادامه مطلب

انتشار دو کتاب تازه به زبان‌های آلمانی و انگلیسی

انتشار دو کتاب تازه به زبان‌های آلمانی و انگلیسی 493 719 فرهاد حسن‌زاده
چند روزی است که کتاب خنده‌ی خامه‌ای به زبان‌های انگلیسی و آلمانی در سایت‌های معتبر خارج از ایران عرضه شده است. نقاشی‌های زیبای این کتاب کار سینا پاکزاد کسری و ناشر آن در کشور آلمان انتشارات داروگ است. ادامه مطلب
دودوکرمه و خانه‌ی تازه

دودوکرمه و خانه‌ی تازه

دودوکرمه و خانه‌ی تازه 626 594 فرهاد حسن‌زاده

دودوکرمه و خانه‌ی تازه (داستان کودک) ◊تصویرگر: سارا صابری فومنی ◊ناشر: پرتقال ◊چاپ اول: ۱۴۰۲ حتی تروتازه‌ترین سیب‌ها هم عمر کوتاهی دارند. چه برسد که سرو کله‌ی کرمی هم پیدا…

ادامه مطلب
نه مثل هر روز

نه مثل هر روز

نه مثل هر روز 660 737 فرهاد حسن‌زاده

◊نه مثل هر روز ◊(داستان کودک) ◊تصویرگر: هاله قربانی ◊ناشر: کتاب چ (نشر چشمه) ◊چاپ اول: ۱۴۰۱/ چاپ دوم ۱۴۰۳ ♣ شهاب هر روز به همراه مادرش به مهد کودک…

ادامه مطلب
دل بده، دل بده

دل بده، دل بده منتشر شد

دل بده، دل بده منتشر شد 589 721 فرهاد حسن‌زاده
کتاب دل بده دل بده را فرهاد حسن‌زاده برای کودکان بالای شش سال و حتی بزرگسالان نوشته است و داستان دلدادگی یک قفس است. ادامه مطلب
zebr

غصه نخور گورخر

غصه نخور گورخر 486 502 فرهاد حسن‌زاده

◊غصه‌نخور گورخر ◊(داستان کودک) ◊تصویرگر: اکرم حسینی ◊ترجمه به ترکی: نسیم یوسفی ◊ناشر: تحصیل Tahsil (باکو، جمهوری آذربایجان) ◊چاپ اول: ۱۴۰۱- ۲۰۲۲   روزی بچه‌گورخر مادرش را از دست می‌دهد.…

ادامه مطلب

«پرواز کن کوتی‌کوتی» فرهاد حسن‌زاده در دست انتشار

«پرواز کن کوتی‌کوتی» فرهاد حسن‌زاده در دست انتشار 423 523 فرهاد حسن‌زاده

قصه‌های هزار پای دوست‌داشتنی چهارگانه شد؛  «پرواز کن کوتی‌کوتی» عنوان جلد چهارم از مجموعه پرمخاطب «قصه‌های کوتی‌کوتی» اثر فرهاد حسن‌زاده است که به زودی با تصویرگری هدی حدادی از سوی…

ادامه مطلب

پل زدن از ترس‌ها | یک کار خیلی مهم

پل زدن از ترس‌ها | یک کار خیلی مهم 543 741 فرهاد حسن‌زاده

یادداشت عطیه میرزا امیری بر کتاب «یک کار خیلی مهم» «تا حالا دیده‌ای موشی محو تماشای غروب خورشید شده باشد؟ من موشی می‌شناسم که عاشق تماشای غروب خورشید بود.» جملات…

ادامه مطلب
شنگل و منگل و چنگل

ورژن طنز شنگول و منگول

ورژن طنز شنگول و منگول 708 360 فرهاد حسن‌زاده

?ورژن طنز شنگول و منگولیادداشتی از نیلوفر شهسواریان بر مجموعه‌ی ۴ جلدی شنگل و منگل و چنگل بیشتر کودکان نسل جدید و قدیم قصه‌ی شنگول و منگول و حبه‌ی انگور…

ادامه مطلب
هدیه خیس

تجدید چاپ هدیه خیس با تصویرگریهای تازه

تجدید چاپ هدیه خیس با تصویرگریهای تازه 650 595 فرهاد حسن‌زاده

سال‌هاست از چاپ اول کتاب هدیه‌ی خیس می‌گذرد. اما امسال #به_نشر این کتاب را با تصویرگری‌های تازه و حال و هوایی چشم نواز منتشر کرده است. هدیه‌ی خیس داستانی ساده…

ادامه مطلب

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید