پی‌تی‌کو… پی‌تی‌کو برای ششمین بار منتشر شد.

پی‌تی‌کو… پی‌تی‌کو برای ششمین بار منتشر شد.

پی‌تی‌کو… پی‌تی‌کو برای ششمین بار منتشر شد. 400 497 فرهاد حسن‌زاده

«پی‌تی‌کو… پی‌تی‌کو… و دو داستان دیگر» نوشته فرهاد حسن‌زاده توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ ششم رسید.

به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «پی‌تی‌کو… پی‌تی‌کو… و دو داستان دیگر» نوشته فرهاد حسن‌زاده به‌تازگی توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ ششم رسیده است.

حسن‌زاده این سه داستان تخیلی را سال ۱۳۹۱ برای گروه سنی بالای ۹ سال (نونهال) نوشته و علی خدایی تصویرگری آن را انجام داده است.

داستان اول این مجموعه یعنی: «پی‌تی‌کو… پی‌تی‌کو» درباره یک کره اسب چموش توی قاب یک تابلوی نقاشی است که هی تکان‌تکان می‌خورد و پی‌تی‌کو پی‌تی‌کو می‌کند. قاب چوبی از درد نالید و گفت: داری چی کار می‌کنی حیوان! چرا جفتک می‌اندازی؟ یک دقیقه آرام بگیر و…

این کتاب ۲۸ صفحه‌ای در چاپ ششم خود با قیمت ۱۰ هزار تومان و با شمارگان ۲ هزار و ۵۰۰ نسخه منتشر شده است، تا شمارگان آن در مجموع به ۳۰ هزار نسخه برسد.

یادآوری می‌شود که این کتاب پیش از این برنده دو جایزه ادبیات کودک ایران شده و بر اساس یکی از داستان‌های آن (باد دوچرخه سوار) یک فیلم انیمیشن ساخته شده که جوایز و افتخاراتی را به دست آورده است.

این کتاب در کتابفروشی‌های معتبر و فروشگاه اینترنتی کانون پرورش فکری ارایه می‌گردد.

 

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید