پژوهش و نقد

نقد، مقاله، پایان نامه

call me Ziba

دخترخانمی به نام زیبا

دخترخانمی به نام زیبا 700 875 فرهاد حسن‌زاده

نگاهی به کتاب «زیبا صدایم کن» پروانه پارسا/ مجله سلام بچه‌ها «زیبا صدایم کن» عنوان کتابی است که فرهاد حسن‌زاده برای نوجوانان گروه سنی «د» و «ه» نوشته است. این…

ادامه مطلب
زیبا صدایم کن

یادداشت دکتر نیره توکلی برای رمان زیبا صدایم کن

یادداشت دکتر نیره توکلی برای رمان زیبا صدایم کن 336 351 فرهاد حسن‌زاده

✅رمان سرشار است از غافلگیری به سبب خلق موقعیت‌هایی که تضاد میان ذهن و عین، واقعیت و رؤیا و پرسه زنی در جهان تخیل و بازگشت دردناک به جهان واقعی…

ادامه مطلب

نامه‌ای از روستای ابویسان

نامه‌ای از روستای ابویسان 800 600 فرهاد حسن‌زاده

به نام خداوند لوح و قلم               حقیقت نگار وجود و عدم سلام، سلام، سلام. هزاران هزار سلام خدمت جناب اقای حسن زاده‌ی عزیز. درود بر شما. شمایی که از نظر…

ادامه مطلب

خود میان بینی نویسنده با راوی (بررسی تحلیلی رمان هستی)

خود میان بینی نویسنده با راوی (بررسی تحلیلی رمان هستی) 150 150 فرهاد حسن‌زاده

آمنه ( مریم )‌ ایمان مهر نویسنده و پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان /  کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی چکیده بررسی ادبیات کودک و نوجوان برخلافِ ظاهر ساده و…

ادامه مطلب
چتری با پروانه‌های سفید

یادداشتی بر چتری با پروانه‌های سفید

یادداشتی بر چتری با پروانه‌های سفید 400 479 فرهاد حسن‌زاده

داستان‌های نوروزی سمیه مهرگان (نویسنده و روزنامه‌نگار) / روزنامه آرمان شماره ۳۵۶۰/ ۱۷ اسفند ۱۳۹۶ نزدیک عید که می‌شود یادمان می‌افتد که یک‌سری کارها را باید «زود، تند، سریع» انجام…

ادامه مطلب

فرهاد حسن‌زاده و معیارهای نوبل ادبیات کودک و نوجوان/ محسن هجری

فرهاد حسن‌زاده و معیارهای نوبل ادبیات کودک و نوجوان/ محسن هجری 575 336 فرهاد حسن‌زاده

خبر کوتاه بود: «دفتر بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان «IBBY» با انتشار فهرست اسامی نامزدهای دریافت جایزه‌ی هانس کریستین اندرسن، نام فرهاد حسن‌زاده، نویسنده‌ی ایرانی، را نیز برای رقابت به…

ادامه مطلب
این وبلاگ واگذار می‌شود

جسارت در بیان مفاهیم دیرآشنا

جسارت در بیان مفاهیم دیرآشنا 350 468 فرهاد حسن‌زاده

شاید اولین چیزی که دراین کتاب توجه مخاطب را جلب می کند فرم آن است. هر فصل این کتاب پستی از یک وبلاگ است. وبلاگ درنا، دختر جوانی که با خواندن…

ادامه مطلب
فرهاد حسن‌زاده

ویژگی‌های آثار فرهاد حسن‌زاده

ویژگی‌های آثار فرهاد حسن‌زاده 700 466 فرهاد حسن‌زاده

نويسنده‌ای كه جايش فقط پشت ميز نيست  منبع نشریه دوچرخه/ ۱۳۹۶ تا کنون فرهاد حسن‌زاده از طرف چند نهاد ايرانی بارها نامزد دريافت جايزه‌‌های جهانی شده است. به همين بهانه…

ادامه مطلب
حیاط خلوت

خوانش باختینی رمان حیاط‌خلوت / محمود رنجبر

خوانش باختینی رمان حیاط‌خلوت / محمود رنجبر 211 314 فرهاد حسن‌زاده

  محمود رنجبر استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه گیلان است. او در مقاله‌ای مفصل به خوانش باختینی رمان «حیاط خلوت» پرداخته و از این منظر به آن نگریسته است. در…

ادامه مطلب
یکی از طرفدارهای شیمپالو

هفت‌هشت قانون خوشگل برای زندگی در شرایط مشکل

هفت‌هشت قانون خوشگل برای زندگی در شرایط مشکل 400 414 فرهاد حسن‌زاده

آیدین فرنگی/ سايت شهر كتاب شیمپالو، شیمپالو، شیمپالو! امان از دست شیمپالو، شیمپالوها و اخلاق شیمپالویی‌شان! همه‌شان گردن‌کلفت‌اند و زبان‌ندان و آداب‌نشناس! تا می‌خواهی نفس راحتی بکشی یا کاری را…

ادامه مطلب

    روزی روزگاری

    فرهاد حسن‌زاده

    فرهاد حسن زاده، فروردین ماه ۱۳۴۱ در آبادان به دنیا آمد. نویسندگی را در دوران نوجوانی با نگارش نمایشنامه و داستان‌های کوتاه شروع کرد. جنگ تحمیلی و زندگی در شرایط دشوار جنگ‌زدگی مدتی او را از نوشتن به شکل جدی بازداشت. هر چند او همواره به فعالیت هنری‌اش را ادامه داد و به هنرهایی مانند عکاسی، نقاشی، خطاطی، فیلنامه‌نویسی و موسیقی می‌پرداخت؛ اما در اواخر دهه‌ی شصت با نوشتن چند داستان‌ و شعر به شکل حرفه‌ای پا به دنیای نویسندگی کتاب برای کودکان و نوجوانان نهاد. اولین کتاب او «ماجرای روباه و زنبور» نام دارد که در سال ۱۳۷۰ به چاپ رسید. حسن‌زاده در سال ۱۳۷۲ به قصد برداشتن گام‌های بلندتر و ارتباط موثرتر در زمینه ادبیات کودک و نوجوان از شیراز به تهران کوچ کرد…

    دنیای کتاب‌ها... دنیای زیبایی‌ها

    کتاب‌ها و کتاب‌ها و کتاب‌ها...

    فرهاد حسن‌زاده برای تمامی گروه‌های سنی کتاب نوشته است. او داستان‌های تصویری برای خردسالان و کودکان، رمان، داستان‌های کوتاه، بازآفرینی متون کهن و زندگی‌نامه‌هایی برای نوجوان‌ها و چند رمان نیز برای بزرگسالان نوشته است.

    ترجمه شده است

    به زبان دیگران

    برخی از کتاب‌های این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، چینی، مالایی، ترکی استانبولی و کردی ترجمه شده و برخی در حال ترجمه به زبان عربی و دیگر زبا‌ن‌هاست. همچنین تعدادی از کتاب‌هایش تبدیل به فیلم یا برنامه‌ی رادیو تلویزیونی شده است. «نمكی و مار عينكي»، «ماشو در مه» و «سنگ‌های آرزو» از كتاب‌هايي هستند كه از آن‌ها اقتباس شده است.

    بعضی از ویژگی‌های آثار :

    • نویسندگی در بیشتر قالب‌های ادبی مانند داستان كوتاه، داستان بلند، رمان، شعر، افسانه، فانتزی، طنز، زندگينامه، فيلم‌نامه.
    • نویسندگی برای تمامی گروه‌های سنی: خردسال، کودک، نوجوان و بزرگسال.
    • خلق آثاری تأثیرگذار، باورپذیر و استفاده از تكنيك‌های ادبی خاص و متفاوت.
    • خلق آثاری كه راوی آن‌ها کودکان و نوجوانان هستند؛ روايت‌هايی مملو از تصویرسازی‌های عینی و گفت‌وگوهای باورپذير.
    • پرداختن به موضوع‌های گوناگون اجتماعی چون جنگ، مهاجرت، کودکان كار و خيابان، بچه‌های بی‌سرپرست يا بدسرپرست و…
    • پرداختن به مسائلی که کمتر در آثار کودک و نوجوان دیده می‌شود، مانند جنگ و صلح، طبقات فرودست، افراد معلول، اختلالات شخصیتی‌ـ‌روانی و…
    • تنوع در انتخاب شخصیت‌های محوری و كنشگر (فعال). مشخصاً دخترانی که علیه برخی باورهای غلط ایستادگی می‌کنند.
    • بهره‌گیری از طنز در کلام و روایت‌های زنده و انتقادی از زندگی مردم كوچه و بازار.
    • زبان ساده و بهره‌گیری اصولی از ویژگی‌های زبان بومی و اصطلاح‌های عاميانه و ضرب‌المثل‌ها.

    او حرف‌های غیرکتابی‌اش را این‌جا می‌نویسد.

    به دیدارش بیایید و صدایش را بشنوید